Wie wil mijn broccoli?

Wie wil mijn broccoli?

Jeangu Macrooy wordt overladen met reacties sinds hij gisteravond zijn songfestivalnummer Birth of a new Age heeft gelanceerd. Ook is het de zanger niet ontgaan dat veel mensen in de Surinaamse tekst de zin ‘you are my broccoli’ horen. Maar daar kan hij wel om lachen, vertelt hij aan het ANP.

Wat betekent broccoli in Surinaams?

Voor veel Nederlanders klinkt het zinnetje in het Sranantongo ‘Yu no man broko mi’ als ‘doe mij maar broccoli’. De letterlijke betekenis van het Surinaamse gezegde luidt: ‘jij kunt mij niet breken’, wat in Suriname wordt gebruikt in de betekenis van ‘je kunt mij niet klein krijgen’.

Waar gaat het broccoli lied over?

Het betekent ‘Je kan me niet breken, ik ben als een halve cent’ en gaat over veerkracht van zwarte mensen na het slavernijtijdperk.

Wat betekent You are my broccoli?

Gemengde reacties songfestivalnummer: ‘You are my broccoli’ Dat staat voor ‘Ik ben een halve cent, je kunt me niet breken’, een oud Surinaams gezegde.

Wie heeft Jeangu uitgekozen?

Dat het team van Jeangu voor de jonge designer Silvy ten Broeke heeft gekozen, is eigenlijk best logisch. Ten Broeke studeerde, net als Jeangu, aan de ArtEZ University of the Arts in Arnhem.

Waar zingt Jeangu Macrooy over?

Jeangu Macrooy vertegenwoordigt Nederland dit jaar op het Eurovisie Songfestival met een krachtige boodschap. Dit is het verhaal achter zijn inzending Birth Of A New Age.

Wie vertegenwoordigd Nederland Songfestival?

Nederland wordt op de 66e editie van het Eurovisie Songfestival in Turijn vertegenwoordigd door S10, oftewel Stien den Hollander. “Muziek is alles voor mij.

Wie vertegenwoordigd Nederland Songfestival 2021?

Jeangu Macrooy, die enkele maanden eerder was geselecteerd om het gastland te vertegenwoordigen, werd door AVROTROS wederom voorgedragen als Nederlandse kandidaat voor het Eurovisiesongfestival 2021. Het nummer waarmee hij zou aantreden werd op 4 maart 2021 vrijgegeven. Het kreeg als titel Birth of a new age.

Wat betekent Yu geen man broko mi?

De zin is afgeleid van een oud Surinaams gezegde: ‘mi na afu sensi, no wan man e broko mi’, letterlijk vertaald ‘ik ben een halve cent, je kan me niet breken’. De halve cent was destijds in Suriname het kleinste betaalmiddel en dus letterlijk niet te breken. Birth of a new age is een ode aan kracht én Suriname.

Wat was de titel van het lied dat Jeangu Macrooy schreef voor het Songfestival van 2020?

Op 4 maart 2021 maakten Macrooy en de omroep AVROTROS via een livestream bekend dat Birth of a new age de Nederlandse inzending zou worden tijdens het Eurovisiesongfestival.

https://www.youtube.com/watch?v=3FelYISbMeU