Inhoudsopgave
Hoe wordt de stripheld Kuifje in Frankrijk genoemd 6 letters?
Kuifje (Frans: Tintin) is de Nederlandstalige naam voor de fictieve hoofdpersoon in de stripserie De avonturen van Kuifje. De van oorsprong Franstalige stripserie is van de hand van de Belgische tekenaar en scenarist van stripverhalen Georges Remi (1907-1983), die werkte onder het pseudoniem Hergé.
Hoe wordt de stripheld in Frankrijk genoemd?
Suske en Wiske → Bob et Bobette Bob et Bobette, dat soms ook wel M. Lambique, Bob et Bobette wordt genoemd, verscheen in het Frans voor het eerst in le Journal de Tintin in 1948, drie jaar nadat de Belg Willy Vandersteen hen verzon. Enkele belangrijke personages: Bob ← Suske, die eigenlijk François heet.
Hoe heette Kuifje in 1928?
Bobbie werd voor het eerst door Hergé afgebeeld in 1928 in uitgave 7 van dat jaar van het Belgische satirische tijdschrift le Sifflet. Op 30 december 1928, vijf nummers later, wordt hij in de eerste ballonstrip die Hergé ooit publiceerde, afgebeeld met een jongen.
Hoe heet de hond van Kuifje in het Frans?
De hond van Kuifje, een fox-terrier met de naam Bobbie, heet in het Frans Milou.
Hoe heten Suske en Wiske in het Frans?
Suske en Wiske heten hier Riri et Miette (later zijn ze “Bob et Bobette” gaan heten). Het was hun eerste verschijning in het Frans.
Hoe heet Jommeke in het Frans?
Jommeke (Frans: Gil et Jo) is een Belgische stripreeks voor de jeugd over de gelijknamige hoofdpersoon die werd bedacht en ook oorspronkelijk getekend en geschreven door Jef Nys.
Hoe heet Kuifje in het Frans?
De eerste strip verscheen op 10 januari 1929 in het Frans in Le Petit Vingtième, een jeugdbijlage van het blad Le Vingtième. In het Frans heet kuifje Tintin, in het Antwerps Keufke. Tintin heeft zijn naam te danken aan het kinderboek Tintin Lutin.
Hoe heet het witte hondje uit de Kuifjes stripverhalen?
Bobbie is de Nederlandstalige naam voor de hond van Kuifje in De avonturen van Kuifje van de Belgische striptekenaar en scenarist van stripverhalen Hergé (1907-1983). Milou is de oorspronkelijke, Franse naam.
Hoe noemt Kuifje in 1928?
Hij noemde die Le Petit Vingtième. Hergé werd aangesteld als hoofdredacteur. In de eerste editie, verschenen op 1 november 1928, illustreerde Hergé een korte strip, bedacht door de sportredacteur, genaamd Les Aventures de Flup, Nénesse, Poussette et Cochonnet.
Hoe heet Schanulleke in het Frans?
Enkele Suske en Wiske-albums zijn ook verschenen in andere landen en in deze vertalingen heeft Schanulleke een andere naam: Engels: Muffin, Sawdust, Molly (de laatste naam in The Poisoned Rain (De ruige regen). Frans: Fanfreluche. Zweeds: Lisa.